13.08.2020, 10:22 56

TOGG TURKEY’İN OLSUN

         Geçenlerde açıklandı; gazetelerde okumuş, televizyonda işitmişsinizdir. Türkiye’de üretilen yerli otomobilin markası TOGG olacakmış.

         Hiç sevmedim, hiç sevinemedim. Araba yerli ama adı yersiz! Türk ana-babadan doğan çocuğa yabancı bir ad vermek gibi bir şey.

         Üstelik TOGG CEO’sunun (böyle geçiyor metinde), dediğine bakınız; “TOGG ile yola devam etme kararı aldık. TOGG her ülkede rahatlıkla söylenebilecek bir kelime.”

         Her ülkede olsa bile Türkiye’de, Türk milleti için değil.

         Merak ettim, açılımına baktım sonra, TOGG ne demek diye. “Türkiye Otomobili Girişim Grubu” demekmiş efendim.

         Bunu da sevmedim, buna da sevinmedim. Hani ne derler; yüz yılın sonunda bir arabamız oldu, taka tukadan bir isim taktık ona da biz.

         İnsanın aklına şu geliyor:

         Ürettiğimiz emtiaya, yarattığımız markalara yabancı veya uyduruk isimler koyuyor ve altına da “Made-in Turkey” damgasını basıyoruz ya… Bu da onun gibi bir şey işte; açılımı Türkçeyse de kısaltması yedi dinden dışarı. Yabancı, yabani!

         Türkçede kelime mi kalmadı, isim mi bitti ki kaba-saba odun gibi bir kelimeyi (kelimeyi de değil ses’i) otomobilimize isim yaptık? Belki de sırf yabancı markaları, isimleri çağrıştırdığı için bu kelimeyi seçtik.

         Bir akademisyenin makalesinde geçiyor:

         “Alışveriş merkezlerinden hastanelere, lokantalardan apartman ve sitelere kadar hayatımızın neredeyse bütünü yabancı isim istilasına uğradı. Dünyada en çok konuşulan 5. dil olan Türkçenin zenginliği neden tabela ve markalara yansımıyor? Nedir bu yabancı isim çılgınlığı? Kompleks mi, ticarî kaygı mı, özenti mi?”

         Bize kalırsa her üçü de. Fakat en çok da kompleks! Aşağılık duygusu, kendini ve lisanını iktidarsız görme. Okuyacağım paragraf, bir başka akademisyenin yazısından:

         “Yabancı kelime salgını aşağılık kompleksinden kaynaklanmaktadır. Dünya küreselleşirken niçin Türkçe etkin bir rol sahibi olmasın? Türkçe’nin buna hakkı yok mu? Başka dillerden aldığımız kelimeleri hem onlar gibi yazmak hem onlar gibi söylemek bir zaaftır. Mesela İngilizler Türkiye kelimesini Turkey yazar Törki okurlar. Biz ise Shakespeare yazıp Şekspir okumaya çalışıyoruz.”

         Bu Turkey kelimesinin yanlışlığı üzerinde en çok duran, üzüntüsünü beyan eden, art arda makaleler yazıp yayınlayan biri, zannederim Fahrî Prof. Dr. Hayrettin İvgin’dir. Biz de onun bu konudaki bir yazısı üzerinde durmuş ve 20 Kasım 2015 tarihli Günışığı’nda Sayın İvgin’den alıntılar yaparak bir yazı kaleme almıştık.  

Hayrettin İvgin’in aynı konudaki bir yazısını da Şehir dergisinin 136. sayısında okuduk. Aşağıdaki nakiller, İvgin’in sözü geçen yazısından:

         “Bu kimin ve nasıl bir aklın ürünüdür; şahsen ben anlayamadım. Türk gümrük kapılarında, havalimanlarının gümrük ofislerinde ve giriş çıkışlarında ‘Türkiye’ yerine ‘Turkey’ kelimesi (kullanılıyor.) / Şunu bir kez daha ifade etmek istiyorum. ‘Turkey’ Türkiye’nin uluslararası adı değildir. ‘Türkiye’ özel bir addır. Özel adlar değişmez.”

         Hayrettin İvgin. “Turkey kelimesinin İngilizcede “hindi anlamına geldiğini söyledikten sonra, “Türkiye” kelimesinin karşılığı “turkey” değildir” diyor ve devlet yetkililerini göreve çağırıyor: “Ülkemizin adının bir kuş ve kümes hayvanı olarak anılmasına devlet büyükleri izin vermemelidir.”

         Ne hazindir ki fakat bizim devlet yetkililerimiz, bırakın yabancı ülkeleri, kendi ülkemizde bile yapılan toplantılarda masalarına “Türkiye” yerine “Turkey” levhasını bizzat koyuyorlar.

         A. Turan Alkan“Dil giderse her şeyimiz gider” demişti bir yerde.
         Ne olur, dilimizin ve ülkemizin kıymetini bilelim. “Bye bye Türkçe” diye diye “bye bye Türkiye” uçurumuna düşmeyelim.

         TOGG, Turkey’in araba markası olsun; Türkiye’ye gürül gürül Türkçe bir isim istiyoruz!

Yorumlar (1)
M. Dursun Aksoy 2 ay önce
Sayğı değer ağabeyim. Hani derler ya kitabın tam ortasından konuştun diye. Sizde gerçekten kitabın tam ortasından düşünmüş ve konuyu hassasiyetle kaleme almışsınız. Yürekten tebrik ederim. Yüreğinize sağlık kaleminize kuvvet. Yıllardır bunun mücadelesini veren biri olarak kendimi yüreğine serin su serpilmiş gibi gördüm ve rahatladım. Allah öncelikle bizi ve sonra Aziz milletimizi yabancı özleminden ve birazda bundan kaynaklı günümüz illet ve illet üretenlerden korusun.
30°
açık
Namaz Vakti 29 Eylül 2020
İmsak 04:49
Güneş 06:10
Öğle 12:18
İkindi 15:39
Akşam 18:17
Yatsı 19:33
Puan Durumu
Takımlar O P
1. Karagümrük 3 7
2. Alanyaspor 3 7
3. Galatasaray 3 7
4. Antalyaspor 3 7
5. Hatayspor 3 7
6. Erzurumspor 3 6
7. Göztepe 3 5
8. Fenerbahçe 3 5
9. Konyaspor 2 4
10. Trabzonspor 3 4
11. Beşiktaş 3 4
12. Sivasspor 3 4
13. Kasımpaşa 3 3
14. Kayserispor 3 3
15. Gaziantep FK 3 2
16. Ankaragücü 2 1
17. Gençlerbirliği 2 1
18. Çaykur Rizespor 3 1
19. Malatyaspor 3 1
20. Denizlispor 3 1
21. Başakşehir 3 0
Takımlar O P
1. Adana Demirspor 3 7
2. Tuzlaspor 3 7
3. Ankara Keçiörengücü 3 7
4. İstanbulspor 3 6
5. Altınordu 3 6
6. Samsunspor 3 5
7. Adanaspor 3 5
8. Altay 3 4
9. Akhisar Bld.Spor 3 4
10. Bandırmaspor 3 4
11. Giresunspor 3 4
12. Bursaspor 3 3
13. Balıkesirspor 3 3
14. Ankaraspor 3 3
15. Ümraniye 3 3
16. Boluspor 3 1
17. Menemen Belediyespor 3 1
18. Eskişehirspor 3 1
Takımlar O P
1. Leicester City 3 9
2. Liverpool 3 9
3. Everton 3 9
4. Aston Villa 2 6
5. Arsenal 3 6
6. Crystal Palace 3 6
7. Leeds United 3 6
8. Tottenham 3 4
9. Chelsea 3 4
10. Newcastle 3 4
11. West Ham 3 3
12. Brighton 3 3
13. Man City 2 3
14. M. United 2 3
15. Southampton 3 3
16. Wolverhampton 3 3
17. West Bromwich 3 1
18. Burnley 2 0
19. Sheffield United 3 0
20. Fulham 3 0
Takımlar O P
1. Real Betis 3 6
2. Granada 3 6
3. Real Sociedad 3 5
4. Celta de Vigo 3 5
5. Valencia 3 4
6. Real Madrid 2 4
7. Getafe 2 4
8. Villarreal 3 4
9. Atletico Madrid 1 3
10. Barcelona 1 3
11. Sevilla 1 3
12. Levante 2 3
13. Osasuna 3 3
14. Athletic Bilbao 2 3
15. Cádiz 3 3
16. Huesca 3 2
17. Real Valladolid 3 2
18. Eibar 3 1
19. Deportivo Alaves 3 1
20. Elche 1 0
Yeni Sayımız
Günün Karikatürü Tümü

Gelişmelerden Haberdar Olun

@